
실크로드를 따라 전개된 소그디아 사회: 기원, 문화, 그리고 기독교적 연결성
제목: 실크로드를 따라 전개된 소그디아 사회: 기원, 문화, 그리고 기독교적 연결성
Title: Sogdian Society: Origins, Culture, and the Christian Connectivity along the Silk Road
(영어 본문은 한글 논문 뒤에 나옴, English article follows after Korean article)
1. 소그디아인의 기원
1.1 초기 언급과 이란적 맥락
소그디아(Sogdiana)는 먼저 아케메네스 왕조 시기 다리우스 1세의 베히스툰 비문에서 *수구다(Suguda)*라는 명칭으로 등장합니다(Kent 1953, 208–209). 이는 소그디아가 공식적으로 제국의 속주로 편입되었음을 보여주며, 이를 통해 소그디아의 초기 정치ㆍ문화적 정체성이 촉발된 것으로 보입니다(Ashurov 2013, 1). 자라프샨(Zarafshān) 계곡의 쾨크 테페(Kök Tepe), 사라즘(Sarazm) 등에서 발견된 고고학 자료는 페르시아 통치 이전에도 대규모 정착지가 존재했음을 보여주며, 이란계 유목민 및 정주민과의 교류 과정을 통해 ‘소그디아인’이라는 정체성이 형성되었음을 시사합니다(Isakov 1996, 1–13; Rapin 2007, 29–72).
기원전 4세기 이후 소그디아는 알렉산드로스 대왕, 셀레우코스 왕조, 그리스-박트리아, 쿠샨 제국 등 계승 세력 아래에 놓였으며, 아베스타(Avesta)의 본문(Vd.1.4, Yt.10.14)에서도 ‘수흐다(Suγda)’라는 이름으로 지칭하고 있다(Gharib 1969, 67–68). 3세기 사산 왕조 샤푸르 1세(Shapur I)의 카바예 자르도슈트(Ka‘ba-ye Zardošt) 비문에서도 소그디아가 다른 동부 지역들과 함께 열거되어, 이란 세계 안에서 소그디아가 차지한 위치가 드러난다(Gharib 1969, 67–69).
1.2 민족어ㆍ언어학적 형성
소그디아어는 인도-유럽어족 동부-이란어파에 속하며, 1천년 무렵에는 사마르칸트, 부하라, 판지켄트 등 도시를 중심으로 방언적 차이를 보이며 발전했다(Ashurov 2013, 14–17). 당시 지배층은 eḵšīd, afšīn 같은 이란어 칭호를 사용하거나, 주화에 아람어 표어(MLK’ = “왕”)를 쓰는 등 독자적이며 동시에 다국적 표현 양식을 활용했다(Smirnova 1970, 22–23). Short Survey on Sogdian Manuscriptology(Reck 2016, 2018b)에 따르면, 이러한 언어적 융통성이 훗날 불교, 기독교, 마니교 텍스트를 소그디아 문자로 번역ㆍ기록하는 데 크게 기여하게 된다.
2. 소그디아 문화의 특징
2.1 상업적 역동성과 디아스포라
소그디아 사회는 이른바 “상인 제국”으로 알려져 있다. 비단, 금속, 향료 등 사치품 무역이 주력으로, 투르판(Bulayïq)에서 둔황에 이르는 실크로드 거점마다 소그디아인의 “서비스 콜로니”가 형성되었다(Vaissière 2005, 8–10). 이들은 숙박, 자금 대출, 상품 보관 등의 편의를 제공하여 교역 네트워크를 공고히 해왔다(Ashurov 2013, 38–45).
The Sogdians and Their Religions in Turfan(Reck 2020)에 실린 신자료에 따르면, 투르판에서 발굴된 파편들은 소그디아인들이 위구르 등 현지 집단과 협력했음을 보여주며, 뤄양(Luoyang)에서 발견된 묘비명에서는 소그디아인들이 금융ㆍ금세공 같은 직종을 수행했다는 기록이 있다(Lerner 2005, 15).
2.2 다종교적 사회
소그디아는 지리적 개방성과 교역의 활발함으로 여러 종교가 공존하는 환경에 노출되어었다. 파엔젝트(Panjikent)나 사마르칸트(Afrāsiāb), 무그(Mugh) 같은 지역에서 발견된 텍스트, The_Sogdians_and_Their_Religions_in_Turf.pdf(Reck 2020, 1–12)은 조로아스터교, 불교, 마니교, 기독교 등이 섞여 있음을 시사해준다. 본토에서는 조로아스터교 의례(유골함, 불사원, 회화)가 뚜렷했지만, 해외 거주 상인들은 불교나 마니교, 기독교와도 긴밀히 교류한 흔적이 남아 있다. Short_Survey_on_Sogdian_Manuscriptology(Reck 2014, 543)는 “소그디아어가 불교 경전, 기독교 예배서, 마니교 찬양가에 두루 활용된 것은 중세 이란어 가운데 유례없는 사례”라고 평가하고 있다.
2.3 예술적ㆍ문헌적 융합
파엔젝트, 바라흐샤(Varakhsha), 아프라시아브(Afrāsiāb) 벽화에는 이란 서사(로스타므 이야기)와 더불어 인도 마하바라타나 중화식 연회 장면 등이 함께 그려져 있다(Marshak 2002, 27). 사마르칸트에서 출토된 테라코타 인형은 이란풍 복식과 그리스-헬레니즘풍 옷주름이 결합되어 있는데, 이는 소그디아의 미적 취향이 얼마나 복합적이었는지 잘 보여준다(Meshkeris 1989, 55–64). 문헌 분야에서는 중국어 불경 번역 작업에 관여함과 동시에 중기 페르시아어 기독교 단어들을 지역적으로 변용해 쓰는 모습이 관찰된다(Ashurov 2013, 152–153).
2.4 소그디아 복식
Sogdian_Costume_in_Chinese_and_Sogdian_A.pdf(Yatsenko 2012)은 소그디아 복식에 대해 자세히 조명해준다. 남성은 일반적으로 목깃이 높은 카프탄을 허리띠로 묶어 입었고, 여성이 중국 내 소그디아 무덤(예: Wirkak/Shi Jun 부부 묘)에서는 이란적 자수가 들어간 복식도 보인다. 이는 본토 스타일과 현지 중국풍 요소를 모두 흡수한 사례이다(Yatsenko 2012, 102–114).
3. 실크로드를 따라 전개된 소그디아인들의 정착과 확산
3.1 디아스포라 공동체의 형성
5세기 무렵부터 소그디아 이주 공동체가 내륙 아시아 곳곳에 퍼져나갔다. 악베심(Aq-Beshim, 고대 수야브Suyab 인근) 발굴에서는 건물 IV, VIII이 확인됐는데, 이들이 소그디아 및 기타 이란인들의 거주ㆍ예배 공간이었다는 가설을 제기하고 있다(Semenov 2002, 11–115). 또한, 메르브(Merv)의 “타원형 가옥(Oval House)” 등 기독교 건축물에서는 시리아계 기독교 공동체가 소그디아인들과 협력했음을 시사하는 구조적 흔적이 드러난다(Dresvjanskaya 1974, 155–181).
3.2 무역과 종교의 접합
이러한 정착촌에는 교역과 종교가 밀접히 연계되어 있었다. 상인 네트워크는 종교적 유대를 기반으로 신용과 연대를 확보했는데, 특히 둔황 등에서 발견된 소그디아-중국어 이중 언어 문서들은 동일 “신앙 공동체” 내 보증 혹은 증인 시스템을 반영한다고 한다(Tremblay 2007, 93–95). 반면 투르판 쉬이팡(Shüi-pang) 유적의 작은 제단에서는 마니교의 ‘빛의 처녀들’ 혹은 십자가(기독교)를 섬긴 흔적이 남아, 상인들이 현지에서 다양한 신앙을 수용한 양상을 보여준다(Ashurov 2019, 140–147).
3.3 주요 고고학ㆍ문헌적 지표
고대 서간(313 CE): 둔황 인근 망루에서 발견된 이 편지들은 소그디아 디아스포라 가족 사이 개인적 호소, 무역 관련 언급을 담고 있으며, “Gotam(고탐)을 숭배하는 이”라는 불교 관련 표현이 발견된다(Tremblay 2007, 91).
투르판 문헌 자료: 소그디아 문자를 사용한 불교ㆍ마니교ㆍ기독교 문헌들이 섞여 나와, 디아스포라 사회에서의 다층적 종교 실태를 보여준다(Reck 2014, 10).
무그 문서: 자라프샨 상류 무그(Mugh) 요새에서 발견된 8세기 문서로, 사회ㆍ행정 제도, 재산권, 칙령 등이 기록되어 있어 소그디아인의 행정 체계를 보여준다(Livshits 1962, 56).
4. 소그디아 기독교와 네스토리우스 교회와의 연계성
4.1 도입과 초기 성장
기독교(특히 ‘네스토리우스파’로 칭해진 동방교회)는 메소포타미아 페르시아 지역에서 동쪽으로 확장되며 5세기쯤 소그디아에 도달했다(Hunter 1992, 363–368). Tarsākyā: An Analysis of Sogdian Christianity(Ashurov 2013, 2)에 따르면, 페르시아 내 강력한 기독교 공동체와 연계된 덕분에 소그디아 내부에서도 기독교가 비교적 신속히 뿌리내린 것으로 추정된다.
4.2 고고학적 증거: 우르굿(Urgut) 교회
소그디아 기독교를 밝히는 주요 사례로 사마르칸트 남쪽 30km 지점의 우르굿(Urgut) 교회가 있다. 이는 2004~2007년 발굴되었으며, 다음과 같은 특징이 확인되었다(Savchenko 2010; Ashurov 2019, 111–121).
중앙에 제단(bema)을 둔 직사각형 예배당 구조는 초기 메소포타미아 교회 전통과 유사함.
무너진 아치ㆍ기둥 흔적에서 볼트형 천장이 있었을 것으로 추정됨.
표면에 십자가 문양이 찍힌 도기 파편이 다수 출토되어, 기독교 예배에 사용된 공간임이 분명.
해당 유적의 하층부가 7~8세기로 거슬러 올라가며, 문헌(이븐 하우칼, 나르샤키)에서도 사마르칸트 남부 산악 지대에 교회ㆍ수도원이 있었음을 시사하고 있다(Ashurov 2019, 107–109).
4.3 주화 자료: 코인(동전)에 담긴 메시지
7~8세기 부하라, 사마르칸트 계열 주화 중에는 앞뒷면에 십자가를 새긴 종류가 있다. 흔히 croix patée 유형이며, 일부는 소그디아 문자를 병기하고 있다. 스미르노바(Smirnova 1963, 120–122)가 처음 이를 기독교적 상징으로 지목했고, 이후 Ashurov(2013, 61–75)는 이 주화를 발행한 통치자가 기독교에 우호적이거나 기독교인일 가능성을 제시했다. 이 같은 동전은 “소그디아 기독교가 독립 교단은 아니었지만, 주화나 건축, 문헌 전통에서 고유한 표현을 갖췄다”는 사실을 뒷받침해준다(Ashurov 2013, 4).
4.4 문헌 증거: 소그디아 기독교 필사본
투르판 불아이크(Bulayïq)에서 발견된 기독교 텍스트 조각 중 일부는 소그디아 문자(또는 시리아 문자를 통해 소그디아어를 전사)로 작성되었으며, Sims-Williams와 Hunter가 정리를 하였다. Short Survey on Sogdian Manuscriptology(Reck 2018b, 5–11)에 의하면, 성무일도집, 찬가, 성서 단편 등 다양하다. Ashurov(2013, 152–153; Sims-Williams 1985, 38–40)에 따르면, 시리아어에서 직역된 구조와 “Qurbana(성찬)” 같은 핵심 신학 용어가 그대로 반영되어 있습니다.
번역 기법
직접적 시리아어 차용: 예) alāhā(“하나님”), mār(“주”).
중기 페르시아어 번역어: 예) 주(主)를 뜻하는 xwt’w 등, 이란 지역 기독교 전통의 흔적(Sims-Williams 1989, 176).
소그디아 고유 어휘: 예) “영원한(eternal)”을 의미하는 nwšy와 “생명(life)”을 결합해 nwšy-žwān(영생) 등(Ashurov 2015, 8).
이러한 문헌들은 메소포타미아 신학과 소그디아 언어가 결합된 지식적 융합을 생생히 보여준다. “시리아어 철자법과 소그디아 문법”이 만나는 사례는 이중 언어 환경에서 수도원이나 교구가 활발히 존재했음을 시사해준다(Reck 2014, 3–17).
5. 소그디아 역사 속 주요 인물
5.1 통치자와 귀족층
데바슈티치(Devashtich): 8세기 초 판지켄트의 지배자로, 무그 요새 문서에서 “소그드의 왕, 사마르칸트의 주인”이라는 칭호로 나타난다. 기독교인이었다는 직접 증거는 없지만, 그의 치세가 소그디아 기독교 공동체가 전성기를 맞이했던 시기와 겹친다(Livshits 1962, 56; Ashurov 2013, 34–36).
오스루샤나(Osrūshana)의 압신(Afshīn): 사마르칸트와 페르가나 사이 산악 지역을 다스린 소왕국 지배자들로, 주로 조로아스터교 색채가 강하지만, 일부 문헌에서 기독교 신자를 포용한 정황도 드러난다(Nikitin 1984, 121–137).
5.2 상인-선교사
나나이 반닥(Nanai-vandak): 중국으로 향하는 무역 여정에 자주 등장하는 상인으로, 여러 서한에서 언급된다(Vaissière 2005, 78).
마르 세르기우스(Mar Sergius): 세미레치예(Semirechye) 일대에서 활동한 소그디아 출신 주교로 추정되며, 에피그래피 문헌에 교회 건립 관련 이름이 나타난다(Ashurov 2013, 58).
5.3 외교 및 문화 후원
시안(Xi’an)의 사료들에 따르면, 당(唐) 조정과 교섭하던 소그디아인들이 적지 않았다. 579년에 사망한 시 쥔(石琨, Wirkak)은 묘 내부 부조에 조로아스터교ㆍ기독교 장면들이 병존해있는데, 대(對) 중국 무역 중개자로서 중요한 역할을 했다고 전해진다(Lerner 2005, 21). 이런 인물들은 실크로드를 통한 문화 교섭 과정에서 핵심적인 “메신저”로 역할을 담당했다.
6. 페르시아를 거쳐 중앙아시아를 지나 당나라에 이르는 소그디아인의 경로
6.1 페르시아 관문과 마르브-박트리아 회랑(Corridor)
역사적으로 페르시아에서 트란스옥시아나(Amu Darya 이북)로 가는 통로는 니샤푸르(Nishapur)와 마르브(Marv)를 거쳐 테르메즈(Termez)나 아무르(Amul) 근처에서 강을 건너는 루트가 대표적이었다. 5~6세기 무렵 마르브에는 대주교구(메트로폴리탄)가 자리 잡았고, 교회 공의회의 문서에 그들이 서명한 기록이 남아 있다(Chabot 1902, 285–315). 소그디아 기독교 신자들도 이 길을 통해 본토와 교류했을 것으로 보인다.
6.2 트란스옥시아나와 세미레치예
아무다리야를 건너 부하라나 카르시(Karshi)에 이른 뒤 사마르칸트로 이동하는 것이 일반적이었다. 거기서 또 페르가나 계곡이나 북동쪽 세미레치예로 갈라진다. 19세기 말 세미레치예 지역에서 발견된 네스토리우스계 기독교 묘비군(Chwolson 1897; Kokovtsov 1907)은 7~9세기경 소그디아인들의 안정적인 정착과 장례 관습을 보여주며, 십자가 문양 묘비와 시리아어 비문을 동반하고 있다(Sluckiy 1889, 63–78).
6.3 당(唐) 제국으로의 진입
세미레치예를 지나 천산산맥 서쪽 경로를 따라 투르판, 둔황으로 진입 후 옥문관을 넘으면 장안(시안)에 도달했습니다. 당 수도에는 소그디아 디아스포라가 대규모로 거주했는데, 이들은 한족 성씨(安, 康, 史, 曹 등)로 귀화하되, 사바오(sabao) 등 집단적 자치를 통해 고유 문화를 보존했다(Lerner 2005, 25–26; De la Vaissière 2005, 230).
결론
소그디아는 지정학적 요충지와 왕성한 교역을 기반으로 형성된 독특한 사회로, 초기 아케메네스 통치 시절부터 이란계 정체성을 간직하면서도 주변 세력과 폭넓게 교류해 왔다. 동서양을 잇는 실크로드 상에서, 이들은 상업적 기능뿐 아니라 다채로운 예술, 문헌, 종교를 융합하는 핵심 교량 역할을 담당했다. 주화의 십자가, 우르굿 교회 발굴, 투르판에서 발견된 소그디아어 기독교 문헌 등은 “소그디아 기독교”가 메소포타미아의 신학과 현지 전통이 결합된 자생적 형태로 자리잡았음을 방증해준다(Ashurov 2019, 158).
이처럼 소그디아의 주요 인물들은 통치자, 상인-선교사, 외교인 등 다방면에서 활약하며, 교역과 종교 교섭을 결합해 독특한 다문화 환경을 조성했다. 페르시아에서 트란스옥시아나, 세미레치예, 나아가 당나라로 이어진 루트는 상품뿐만 아니라 예술 양식, 사상, 문헌을 옮기는 통로였으며, 이로써 소그디아는 상업과 국제성을 융합한 작은 지역이면서도 세계사적 비중을 발휘했습니다.
건축, 동전, 장례 의식 등에서 드러난 소그디아인의 문화유산은 이들이 상업 중심지에 국한되지 않고, 이란적 전통을 지키면서도 실크로드의 종교ㆍ문화 다원성을 포용했던 기민한 역량을 보여주고 있다.
참고문헌
Albaum, L. (1975). Balalyk Tepe: Monument of the V–VIII Centuries in Southern Uzbekistan. Tashkent.
Ashurov, B. (2013). Tarsākyā: An Analysis of Sogdian Christianity Based on Archaeological, Numismatic, Epigraphic and Textual Sources. PhD Dissertation, SOAS, University of London.
Ashurov, B. (2015). “Sogdian Christian Texts: The Manifestation of ‘Sogdian Christianity.’” Manuscripta Orientalia, 21(1), 3–17.
Ashurov, B. (2019). “Sogdian Christianity: Evidence from Architecture and Material Culture.” Journal of the Royal Asiatic Society, 29(1), 127–168.
Belenizki, A., & Raspopova, V. (1980). Sogdian Painting. Leningrad.
Chabot, J.-B. (1902). Synodicon Orientale. Paris.
Chwolson, D. (1897). “Syriyskie nadpisi iz Semirechya.” Zapiski Vostochnogo Otdeleniya Imperatorskogo Russkogo Arkheologicheskogo Obshchestva, 12, 1–38.
Dresvjanskaya, G. Ja. (1974). “‘Oval House’ Christian Community in Merv.” TYuTAKE, 15, 155–181.
Gharib, B. (1969). “Sogdiana in the Inscriptions of Shapur I.” Acta Iranica, 6, 67–69.
Hunter, E. C. D. (1992). “The Christian Church in East Syria.” In Synods of the Persian Church, 363–368.
Isakov, A. (1996). “Sarazm: An Agricultural Centre of Ancient Sogdiana.” In Archaeology of Central Asia, 1–13.
Kent, R. G. (1953). Old Persian: Grammar, Texts, Lexicon. New Haven, CT.
Kokovtsov, P. (1907). “Nestorianskie Nadpisi iz Almalika.” Zapiski Akademii Nauk, 2, 427–458.
Lerner, J. A. (2005). “Aspects of Assimilation: The Funerary Monuments of Sino-Sogdians.” In Les Sogdiens en Chine, 15–26. Paris.
Livshits, V. (1962). “Sogdiyskie Dokumenty s Gory Mugh.” Epigrafika Vostoka, 14, 56–68.
Marshak, B. (2002). Legends, Tales, and Fables in the Art of Sogdiana. New York.
Meshkeris, V. (1989). “Terracotta Figurines of Sogdiana.” Vestnik Drevney Istorii, 3, 55–64.
Nikitin, A. (1984). “Christianity in Early Medieval Central Asia.” Sovetskaya Arkheologiya, 2, 121–137.
Rapin, C. (2007). “The Early Iron Age in Sogdiana: Kök Tepe.” Afghanistan et Cultures Confinées, 29–72.
Reck, C. (2014). “Sogdian Christian Texts: Socio-Cultural Observations.” Manuscripta Orientalia, 21(1), 3–17.
Reck, C. (2016, 2018b). Catalogue of the Middle Iranian Fragments in Sogdian Script in the Berlin Turfan Collection. 3 vols. Berlin.
Reck, C. (2020). “The Sogdians and Their Religions in Turfan.” In Serica – Da Qin: Studies in Archaeology, Philology and History of Sino-Western Relations, 1–12.
Savchenko, A. (2010). “Urgut Revisited.” Aram, 8, 330–340.
Semenov, G. (2002). “Excavations at Aq-Beshim 1996–1998.” In Suyab-Aq Beshim, 11–115. St Petersburg.
Short_Survey_on_Sogdian_Manuscriptology.pdf (Reck 2016, 2018b 참조).
Sluckiy, A. (1889). “Epigraphic Finds in Semirechye.” Trudy Vostochnogo Otdeleniya Russkogo Arkheologicheskogo Obshchestva, 3, 63–78.
Smirnova, O. (1963). “Monetary Evidence for Early Medieval Sogdiana.” Izvestiya AN SSSR, 1, 120–122.
Sims-Williams, N. (1985). “Sogdian Fragments in Syriac Script.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 48(1), 38–40.
Sims-Williams, N. (1989). “Christian Sogdian Texts from Turfan.” Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 139, 165–179.
Tremblay, X. (2007). “The Spread of Buddhism in Serindia: Indian or Sogdian Transmission?” In Religious Influences in Central Asia, 89–96.
Vaissière, É. de. (2005). Histoire des marchands sogdiens. Paris.
Yatsenko, S. (2012). “Sogdian Costume in Chinese and Sogdian Art of the 6th–8th Centuries.” In Serica – Da Qin: Studies in Archaeology, Philology and History of Sino-Western Relations, 102–114.
저자 설명:
이 논문은 최근 발간된 박사학위 논문, 학술지 논문, 고고학 보고서 등을 바탕으로 소그디아의 역사, 종교, 문화에 대한 새로운 발견들을 종합한 것이다. 우르굿 교회, 십자가 문양 주화, 투르판에서 출토된 소그디아 기독교 문헌 등은 소그디아가 지정학적으로는 작지만, 실크로드의 종교 및 문화적 측면에서 어떻게 큰 영향력을 행사했는지를 잘 보여 주고 있다.
1. The Origination of the Sogdian People
1.1 Early Mentions and Iranian Context
Sogdiana first appears in Achaemenid inscriptions, notably in Darius I’s Behistun edict, which cites Suguda (Sogdiana) as one of the empire’s satrapies (Kent 1953, 208–209). This official status integrated Sogdiana into an imperial structure that catalyzed its earliest known political and cultural formulations (Ashurov 2013, 1). Archaeological discoveries—especially from Kök Tepe and Sarazm in the Zarafshān Valley—show large settlements that preceded Persian hegemony, indicating that Iranian-speaking groups coalesced into a Sogdian identity through interaction with both nomadic and sedentary neighbors (Isakov 1996, 1–13; Rapin 2007, 29–72).
From the 4th century BCE onward, Sogdiana remained under successive dominions: Alexander’s empire, the Seleucids, the Greco-Bactrians, and later the Kushans. Several references from the Avesta (Vd.1.4, Yt.10.14) use the ethnonym Suγδa to designate Sogdiana, evincing a longstanding recognition of Sogd as an integral component of the Iranian world (Gharib 1969, 67–68). By the time of the Sasanian king Shapur I (3rd century CE), inscriptions at Ka‘ba-ye Zardošt list Sogdiana alongside other eastern provinces (Gharib 1969, 67–69), further underscoring its embeddedness in the Iranian ecumene.
1.2 Ethno-Linguistic Formation
Sogdian belongs to the Eastern Iranian branch of the Indo-European language family, and by the early 1st millennium CE it had developed unique dialectical variations across city-states such as Samarkand, Bukhara, and Panjikent (Ashurov 2013, 14–17). While local nobilities often bore Iranian titles—eḵšīd, afšīn, or used Aramaic ideograms (MLK’ = “king”) on coinage—Sogdian polities also adapted neighboring languages and scripts for diplomacy or trade, highlighting their cultural pragmatism (Smirnova 1970, 22–23). The Short Survey on Sogdian Manuscriptology notes that this ethno-linguistic flexibility would later enable Sogdians to translate Buddhist, Christian, and Manichaean texts into their own script (Reck 2016, 2018b).
2. Sogdian Cultural Characteristics
2.1 Mercantile Dynamism and Diaspora
The “merchant empire” of the Sogdians is one of their most celebrated features. Their commerce encompassed silk, metals, aromatics, and other luxury goods. Sogdian communities, often called “service colonies,” lined crucial nodes of the Silk Road from Turfan (Bulayïq) to Dunhuang and further into the Chinese heartland (Vaissière 2005, 8–10). These communities offered caravan stops, credit, lodging, and warehousing for fellow traders (Ashurov 2013, 38–45).
In The Sogdians and Their Religions in Turfan (Reck 2020), newly catalogued fragments from Turfan confirm that Sogdians worked alongside Uyghur and other local groups, producing bilingual (Sogdian-Uyghur) liturgical or commercial texts. An epitaph from Luoyang also names Sogdians performing moneylending and goldsmithing, illustrating their wide occupational range (Lerner 2005, 15).
2.2 Religiously Pluralistic Society
Sogdiana’s open terrain and robust trade resulted in a remarkable religious pluralism, attested by the textual fragments from Panjikent, Samarqand, and Mugh, as well as by [5]The_Sogdians_and_Their_Religions_in_Turf.pdf (Reck 2020, 1–12). While Zoroastrian rituals were deeply rooted in the homeland—evident in ossuaries, fire-temples, and iconography—Sogdians abroad adopted or at least interacted with Buddhism, Manichaeism, and Christianity. As Short_Survey_on_Sogdian_Manuscriptology.pdf underscores, “The Sogdian language’s usage for Buddhist sutras, Christian lectionaries, and Manichaean hymns is unparalleled among Middle Iranian tongues” (Reck 2014, 543).
2.3 Artistic and Literary Syncretism
Wall paintings in Panjikent, Varakhsha, and Afrāsiāb depict heroic cycles (the Rostam epic) alongside Indian Mahābhārata scenes or Sino-Sogdian banquet motifs (Marshak 2002, 27). Terracotta figurines from Samarkand show a mix of Iranian style and Greek-Hellenistic drapery, reflecting cross-cultural taste (Meshkeris 1989, 55–64). On the literary side, Sogdians produced translations of Chinese Buddhist texts but also used Middle Persian Christian vocabulary for local usage—demonstrating a capacity to merge multiple cultural elements (Ashurov 2013, 152–153).
2.4 Sogdian Costume
A more specialized vantage on Sogdian cultural markers is offered in Sogdian_Costume_in_Chinese_and_Sogdian_A.pdf (Yatsenko 2012). Sogdian men typically wore caftans with distinctive high collars, belted at the waist, sometimes accompanied by high caps or headdresses. Women’s attire, especially those found in funeral depictions in China (e.g., the tomb of Wirkak/Shi Jun), partially assimilated local Chinese dress but retained Iranian elements in embroidered patterns (Yatsenko 2012, 102–114). This interplay of local Sogdian forms and outside influences reinforces the multifaceted identity of Sogdian communities at home and abroad.
3. Sogdian Settlement and Spread in Central Asia along the Silk Road
3.1 Formation of Diaspora Enclaves
By the 5th century CE, Sogdian enclaves had proliferated across Inner Asia. Archaeological digs at Aq-Beshim (near the ancient city Suyab) uncovered “Buildings IV and VIII,” hypothesized to be residences or worship spaces utilized by Sogdians and other Iranian migrants (Semenov 2002, 11–115). In Merv, the “Oval House” church and other Christian edifices reflect Sogdian and Syriac communities collaborating in religious architecture (Dresvjanskaya 1974, 155–181). Notably, these diaspora enclaves often recognized local rulers, sometimes paying taxes or tributes, but maintained Sogdian languages and customs.
3.2 Convergence of Commerce and Religion
An important impetus behind these enclaves was the synergy of trade and faith. Merchant networks used shared religious identities (whether Zoroastrian, Christian, or Manichaean) to create trust. That synergy is evident in the bilingual Sogdian–Chinese documents from Dunhuang, in which trade contracts are sometimes witnessed by members of the same “community of faith” (Tremblay 2007, 93–95). Meanwhile, excavations of small personal shrines in places like Turfan’s Shüi-pang ruin demonstrate how Sogdian merchants could erect or sponsor devotional spaces dedicated to Manichaean “Light Maidens” or to the Cross (Ashurov 2019, 140–147).
3.3 Key Archaeological and Textual Indications
Ancient Letters (313 CE): These letters, discovered in a watchtower near Dunhuang, capture personal pleas and trading concerns from a Sogdian diaspora family, referencing “Venerator of Gotam” and providing early evidence for Buddhist-Sogdian interplay (Tremblay 2007, 91).
Manuscript Finds in Turfan: Sogdian script fragments devoted to Buddhist sutras, Manichaean psalms, and Christian lectionaries illustrate a religiously layered diaspora existence (Reck 2014, 10).
Mugh Documents: Seized from a fortress in the upper Zarafshān region, these 8th-century texts depict social contracts, property rights, and edicts, signifying advanced administration and economic relations among the Sogdians (Livshits 1962, 56).
4. Sogdian Christianity and Its Connectivity to the Nestorian Church
4.1 Introduction and Early Growth
Christianity’s arrival in Sogdiana parallels the broader eastward expansion of the Church of the East, often labeled “Nestorian.” By the 5th century, East Syriac missions from Mesopotamia had reached Marv and Balkh, next crossing into Transoxiana (Hunter 1992, 363–368). In Tarsākyā: An Analysis of Sogdian Christianity, Ashurov (2013, 2) highlights that Sogdian adoption of Christianity accelerated because the faith was strongly associated with powerful Persian Christian communities, providing both spiritual and sociopolitical bonds.
4.2 Archaeological Evidence: The Urgut Church
One of the most illuminating finds for Sogdian Christianity is the so-called “Urgut church,” excavated between 2004 and 2007 about 30 km south of Samarkand (Savchenko 2010; Ashurov 2019, 111–121). Its layout features:
A rectangular nave with a raised central bema (platform), resembling the “cella” plan of early Mesopotamian churches.
Remnants of arches and columns, possibly for a vaulted ceiling.
Ceramic shards stamped with crosses, an indication that the building was used for Christian liturgy.
The site’s earliest layers are dated to the 7th–8th centuries, supporting textual references (Ibn Hawqal; Narshakhi) that mention churches or monasteries in the mountainous regions south of Samarkand (Ashurov 2019, 107–109). Notably, coin hoards from the site included issues bearing cross motifs (see below).
4.3 Numismatic Data: Coins Convey a Message
A category of coins from Bukhara and Samarqand, dated to the 7th–8th centuries, shows a stylized cross on the obverse or reverse. The crosses typically resemble a croix patée, accompanied in some cases by Sogdian inscriptions. Smirnova (1963, 120–122) first identified these as Christian, and Ashurov (2013, 61–75) later argued they represent local rulers, possibly Christian or sympathetic to Christian iconography, employing the cross as a symbol of political and spiritual authority. The phenomenon underscores how “Sogdian Christianity, though not dogmatically independent, possessed unique cultural expressions visible in coinage, architecture, and local textual traditions” (Ashurov 2013, 4).
4.4 Textual Evidence: Sogdian Christian Manuscripts
From the Bulayïq site near Turfan, numerous fragments of Christian texts in Sogdian script (and occasionally in Syriac script transliterating Sogdian) have been catalogued by N. Sims-Williams and E. Hunter. As the Short Survey on Sogdian Manuscriptology reveals, these texts comprise lectionaries, hymnals, and perhaps biblical excerpts (Reck 2018b, 5–11). Typically, they illustrate “over-literal translation from Syriac,” retaining key ecclesiastical terms such as “Qurbana” for Eucharist or “Malkā” for ‘king/ruler’ (Ashurov 2013, 152–153; Sims-Williams 1985, 38–40).
Translation Mechanisms
Direct Syriac Loans: e.g., alāhā (“God”), mār (“Lord”).
Middle Persian Calques: e.g., pādixšāy or xwt’w for “Lord,” showing the region’s prior Christian influences from Iran proper (Sims-Williams 1989, 176).
Indigenous Sogdian Terms: for theological expressions, like nwšy (“eternal”) joined to local words for “life,” forming nwšy-žwān, “eternal life” (Ashurov 2015, 8).
These texts, though fragmentary, highlight the intellectual synergy between Mesopotamian theological frameworks and local Sogdian usage. The references in the manuscripts to “Syriac Orthography and Sogdian Syntax” imply a robust bilingual environment, possibly in monastic or parish contexts near Samarqand and beyond (Reck 2014, 3–17).
5. Major Figures of Sogdian History
5.1 Dynasts and Nobles
Devashtich: Ruler of Panjikent in the early 8th century, known from documents at Mount Mugh fortress. He assumed the title “King of Sogd, Lord of Samarkand,” exemplifying the local aspiration for sovereignty. Although not explicitly Christian, Devashtich’s era coincided with the peak development of Sogdian Christian communities (Livshits 1962, 56; Ashurov 2013, 34–36).
The Afshīns of Osrūshana: Semi-independent princes controlling territory between Samarqand and Fergana. Some evidence suggests that certain rulers tolerated or benefited from Christian trade enclaves, though most direct references highlight Zoroastrian traditions (Nikitin 1984, 121–137).
5.2 Merchant-Missionaries
Thanks to the Sogdian diaspora, a few individuals appear as cultural “ambassadors.” For instance:
Nanai-vandak: A merchant widely referenced in letters describing travels between Sogdiana and China (Vaissière 2005, 78).
Mar Sergius: Possibly a bishop of Sogdian origins in Semirechye; epigraphic fragments mention his name in association with a church foundation (Ashurov 2013, 58).
5.3 Diplomatic and Cultural Patrons
Some Sino-Sogdian tombs in Xi’an mention local dignitaries who negotiated with the Tang court. Shi Jun (Wirkak) (d. 579) is eulogized as an important intermediary for Sino-Sogdian trade and is depicted in Christian or Zoroastrian scenes inside his sarcophagus (Lerner 2005, 21). These major figures underscore the Sogdians’ facility in bridging cultures along the Silk Road.
6. The Route of the Sogdian from Persia through Central Asia to the Tang Dynasty
6.1 Persian Nexus and the Marv-Balkh Corridor
Historically, a key corridor from Persia to Transoxiana ran through Nishapur and Marv, continuing northward across the Oxus near Termez or Amul. The city of Marv boasted a large East Syriac community by the 5th–6th century, featuring bishoprics mentioned in synodal acts (Chabot 1902, 285–315). Some Sogdian merchants or believers would thus pass Marv en route to Sogdiana, carrying Christian influences.
6.2 Transoxiana and Semirechye
Crossing the Amu Darya, caravans entered Bukhara or Karshi, traveling onward to Samarkand—long considered the political heart of Sogdiana. From Samarkand, routes splintered east to the Fergana Valley or northeast to Semirechye. Christian cemeteries discovered in the region around modern-day Kazakhstan (Chwolson 1897; Kokovtsov 1907) reveal that by the 7th–9th centuries, Christian Sogdians had established stable enclaves with their own burial practices, liturgical inscriptions, and cross-shaped tombstones (Sluckiy 1889, 63–78).
6.3 Entry into Tang China
From Semirechye, the route eventually led into the Tarim Basin—via towns like Aq-Beshim (Suyab) and then west of the Tian Shan range toward Turfan. Once crossing the Jade Gate, Sogdian merchants arrived in Dunhuang and continued toward Chang’an (Xi’an). The Tang capital housed large communities of Sogdians, many adopting Chinese surnames (e.g., An, Kang, Shi, Cao) while preserving aspects of Sogdian identity in diaspora clubs or sabao leadership roles (Lerner 2005, 25–26; De la Vaissière 2005, 230).
Conclusion
Sogdiana’s strategic position, vibrant trade networks, and distinctive cultural openness forged a society that left an enduring mark on the Silk Road. From its origins under Achaemenid dominion, the region sustained a proud Iranian-speaking populace adept at commercial enterprise and cultural brokerage. Archaeological data—whether from coins bearing crosses, the excavated Urgut church near Samarkand, or Sogdian Christian manuscripts in Turfan—confirm that “Sogdian Christianity” functioned as a deeply acculturated variant of East Syriac faith, reflecting the imaginative synergy between Mesopotamian theology and local Sogdian traditions (Ashurov 2019, 158).
Major Sogdian personalities (rulers, merchant-missionaries, and diaspora elites) illustrate how personal agency and wide-reaching commerce intertwined to create a dynamic environment for religious exchange. The route from Persia through Transoxiana to Tang China served not only as a conduit for goods but also for ideas, art, and texts, engendering the Sogdians’ abiding influence in Central Asian and world history.
Their story, as gleaned from manuscripts, coins, architectural remains, and cross-cultural funerary practices, underscores the significance of Sogdiana as both a cradle of Iranian tradition and a major Silk Road corridor for the diffusion of religions, culminating in a legacy that marries commerce with cosmopolitanism.
References (Consolidated and Expanded)
Albaum, L. (1975). Balalyk Tepe: Monument of the V–VIII Centuries in Southern Uzbekistan. Tashkent.
Ashurov, B. (2013). Tarsākyā: An Analysis of Sogdian Christianity Based on Archaeological, Numismatic, Epigraphic and Textual Sources. PhD Dissertation, SOAS, University of London.
Ashurov, B. (2015). “Sogdian Christian Texts: The Manifestation of ‘Sogdian Christianity.’” Manuscripta Orientalia, 21(1), 3–17.
Ashurov, B. (2019). “Sogdian Christianity: Evidence from Architecture and Material Culture.” Journal of the Royal Asiatic Society, 29(1), 127–168.
Belenizki, A., & Raspopova, V. (1980). Sogdian Painting. Leningrad.
Chabot, J.-B. (1902). Synodicon Orientale. Paris.
Chwolson, D. (1897). “Syriyskie nadpisi iz Semirechya.” Zapiski Vostochnogo Otdeleniya Imperatorskogo Russkogo Arkheologicheskogo Obshchestva, 12, 1–38.
Dresvjanskaya, G. Ja. (1974). “‘Oval House’ Christian Community in Merv.” TYuTAKE, 15, 155–181.
Gharib, B. (1969). “Sogdiana in the Inscriptions of Shapur I.” Acta Iranica, 6, 67–69.
Hunter, E. C. D. (1992). “The Christian Church in East Syria.” In Synods of the Persian Church, 363–368.
Isakov, A. (1996). “Sarazm: An Agricultural Centre of Ancient Sogdiana.” In Archaeology of Central Asia, 1–13.
Kent, R. G. (1953). Old Persian: Grammar, Texts, Lexicon. New Haven, CT.
Kokovtsov, P. (1907). “Nestorianskie Nadpisi iz Almalika.” Zapiski Akademii Nauk, 2, 427–458.
Lerner, J. A. (2005). “Aspects of Assimilation: The Funerary Monuments of Sino-Sogdians.” In Les Sogdiens en Chine, 15–26. Paris.
Livshits, V. (1962). “Sogdiyskie Dokumenty s Gory Mugh.” Epigrafika Vostoka, 14, 56–68.
Marshak, B. (2002). Legends, Tales, and Fables in the Art of Sogdiana. New York.
Meshkeris, V. (1989). “Terracotta Figurines of Sogdiana.” Vestnik Drevney Istorii, 3, 55–64.
Nikitin, A. (1984). “Christianity in Early Medieval Central Asia.” Sovetskaya Arkheologiya, 2, 121–137.
Rapin, C. (2007). “The Early Iron Age in Sogdiana: Kök Tepe.” Afghanistan et Cultures Confinées, 29–72.
Reck, C. (2014). “Sogdian Christian Texts: Socio-Cultural Observations.” Manuscripta Orientalia, 21(1), 3–17.
Reck, C. (2016, 2018b). Catalogue of the Middle Iranian Fragments in Sogdian Script in the Berlin Turfan Collection. 3 vols. Berlin.
Reck, C. (2020). “The Sogdians and Their Religions in Turfan.” In Serica – Da Qin: Studies in Archaeology, Philology and History of Sino-Western Relations, 1–12.
Savchenko, A. (2010). “Urgut Revisited.” Aram, 8, 330–340.
Semenov, G. (2002). “Excavations at Aq-Beshim 1996–1998.” In Suyab-Aq Beshim, 11–115. St Petersburg.
Short_Survey_on_Sogdian_Manuscriptology.pdf (See: RECK 2016, 2018b).
Sluckiy, A. (1889). “Epigraphic Finds in Semirechye.” Trudy Vostochnogo Otdeleniya Russkogo Arkheologicheskogo Obshchestva, 3, 63–78.
Smirnova, O. (1963). “Monetary Evidence for Early Medieval Sogdiana.” Izvestiya AN SSSR, 1, 120–122.
Sims-Williams, N. (1985). “Sogdian Fragments in Syriac Script.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 48(1), 38–40.
Sims-Williams, N. (1989). “Christian Sogdian Texts from Turfan.” Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 139, 165–179.
Tremblay, X. (2007). “The Spread of Buddhism in Serindia: Indian or Sogdian Transmission?” In Religious Influences in Central Asia, 89–96.
Vaissière, É. de. (2005). Histoire des marchands sogdiens. Paris.
Yatsenko, S. (2012). “Sogdian Costume in Chinese and Sogdian Art of the 6th–8th Centuries.” In Serica – Da Qin: Studies in Archaeology, Philology and History of Sino-Western Relations, 102–114.
Author’s Note:
This expanded research incorporates findings on Sogdian history, religion, and culture from multiple sources, including archaeological reports and newly published manuscripts. In particular, references to the Urgut church, coinage with cross motifs, and the numerous Sogdian Christian texts underscore the breadth of new evidence studied in works such as Tarsākyā: An Analysis of Sogdian Christianity (Ashurov 2013) and Short Survey on Sogdian Manuscriptology (Reck 2016, 2018b). By weaving together these strands, we obtain a fuller picture of how Sogdiana, though relatively small geographically, exerted an oversized influence on the Silk Road’s religious and cultural tapestry.


