딥엘의 새로운 언어 모델이 ChatGPT-4, 구글 번역, 마이크로소프트 번역을 능가
DeepL에 따르면 딥엘의 새로운 언어 모델이 ChatGPT-4, 구글 번역, 마이크로소프트 번역을 품질 면에서 능가한다고 합니다. 또한 딥엘의 새로운 LLM은 Google 번역보다 2배, ChatGPT-4보다 3배 적은 수정이 필요하다고 합니다.
새로운 모델이 현재 지원하는 언어는 일본어, 독일어, 간체 중국어, 영어입니다. 계속 추가될 것으로 보입니다.
최근 블라인드 테스트에서 다음과 같은 선호도 결과를 보여줬습니다.
구글 번역의 1.3배
ChatGPT-4의 1.7배
마이크로소프트의 2.3배
딥엘의 새로운 모델은 환각 및 잘못된 정보의 위험을 줄인다고 합니다.
또한 7년 이상의 독자적인 번역 데이터로 훈련되었다고 합니다.
프로 유저들은 이 새로운 차세대 모델을 사용할 수 있다고 합니다.
딥엘은 차세대 모델을 활용하여 글로벌 시장에서의 의사소통을 개선하고 기업의 번역 효율성 향상을 목표로 하고 있다고 합니다.
생각
확실히 번역 도구 중 하나로써 자리잡았다고 생각합니다. 고유의 데이터를 가지고 특화하는 것이 어느 정도 효과가 있는 것 같습니다. 특히 번역은 사람들이 많이 필요로 하는 분야이니깐 말이죠.
연구는 DeepL에서 Forrester 연구 기관을 통해 클래식 모델을 2024년 평가한 것이라고 합니다. 무언가 뚜렷한 벤치 마크가 있는게 아닌 블라인드 테스트이라고 합니다.
출처 : DeepL's next-gen LLM outperforms ChatGPT-4, Google, and Microsoft for translation quality
공유하기
조회수 : 167