가장 권위 있는 번역본이라 불리는 케임브리지 대학 출판사의 칸트의 순수이성비판 영어 번역본을 토대로 한국어로 다시 번역 하였으며 필자의 주석과 예시 및 동양철학사상과의 비교를 통해 다각적으로 깊은 철학의 의미를 이해하려고 노력하였다.
원본의 내용을 훼손하지 않으면서도
이해를 위한 추가 주석들과 예시 및 비교로 독자의 이해를 돕고자 한다.