
Blue Moon 푸른 달

원래 1934년에 리처드 로저스(Richard Rodgers)와 로렌츠 하트(Lorenz Hart)가 작곡한 클래식 발라드로, MGM 영화 사운드트랙을 위해 만들어진 곡이다. 이 노래는 로맨틱한 그리움과 고독을 주제로 한 가사를 담고 있으며, "푸른 달 아래에서 사랑을 찾는" 내용으로 유명하다.
엘비스는 1954년 8월 15일부터 19일 사이에 멤피스의 선 스튜디오(Sun Studio)에서 이 곡을 커버 녹음했는데, 이는 그의 초기 록큰롤 스타일을 형성하던 시기였다. 프로듀서 샘 필립스(Sam Phillips)가 제작을 맡았고, 엘비스의 버전은 원곡의 재즈적 요소를 록큰롤로 재해석한 것으로, 그의 독특한 보컬과 에코 효과가 더해져 haunting하고 신비로운 분위기를 자아낸다. 이 녹음은 엘비스의 데뷔 앨범(1956년 발매)에 포함되었으며, 그의 초기 커리어에서 발라드로서의 재능을 보여준 대표곡으로 평가받는다. 제작 에피소드로 볼 때, 엘비스는 선 레코드 시절에 록커빌리 스타일을 실험하며 이처럼 예상치 못한 스탠다드 곡을 선택했는데, 이는 그의 음악적 다재다능함을 드러내는 순간이었다. 당시 세션에서 엘비스는 스카티 무어(Scotty Moore)와 빌 블랙(Bill Black)과 함께 작업하며, "Blue Moon"을 통해 고독한 감정을 강조한 보컬 테크닉을 발전시켰고, 이는 후에 그의 발라드 스타일에 큰 영향을 미쳤다.
ㅇ 가사 요약
이 노래의 가사는 푸른 달(Blue Moon)을 의인화하여, 화자가 홀로 서 있는 고독한 상태를 묘사한다. 마음에 꿈도, 자신의 사랑도 없이 서 있는 화자는, 진정으로 아낄 수 있는 누군가를 위해 기도하는 장면을 표현하며, 전체적으로 사랑의 갈망과 외로움을 반복적으로 강조한다.
원곡 (Original) | 번역 (Translation) |
---|---|
Blue moon | 푸른 달 |
You saw me standing alone | 너는 나를 홀로 서 있는 걸 보았네 |
Without a dream in my heart | 내 마음에 꿈도 없이 |
Without a love of my own | 내 자신의 사랑도 없이 |
Blue moon | 푸른 달 |
You knew just what I was there for | 너는 내가 왜 거기 있었는지 알았네 |
You heard me saying a pray for | 너는 내가 기도하는 걸 들었네 |
Someone I really could care for | 내가 정말로 아낄 수 있는 누군가를 위해 |
Without a love of my own | 내 자신의 사랑도 없이 |
Blue moon | 푸른 달 |
You saw me standing alone | 너는 나를 홀로 서 있는 걸 보았네 |
Without a dream in my heart | 내 마음에 꿈도 없이 |
Without a love of my own | 내 자신의 사랑도 없이 |
Without a love of my own | 내 자신의 사랑도 없이 |
Blue moon | 푸른 달 |
Without a love of my own | 내 자신의 사랑도 없이 |