
Welcome to My World - 내 세계에 어서 오세요

JH.smile
•조회수 367
요약
ㅇ 1973년 공연
1973년 1월 14일 하와이 호놀룰루 국제 센터에서의 라이브 공연에서였습니다. 1977년에 발매된 컴필레이션 앨범 "Welcome to My World"에 포함되었습니다. 이 노래는 짐 리브스의 원곡을 리메이크한 것으로, 사랑하는 사람을 자신의 세계로 초대하는 따뜻한 메시지를 담고 있습니다.
원래 짐 리브스(Jim Reeves)가 1962년에 발표한 곡을 리메이크한 것입니다. 이 노래는 엘비스의 부드러운 목소리와 감성적인 가사가 잘 어우러져 있으며, 사랑하는 사람을 자신의 세계로 초대하는 내용을 담고 있습니다.
발매일: 1977년 3월 17일
앨범: "Welcome to My World" (컴필레이션 앨범)
앨범은 엘비스의 사망 5개월 전에 발매되었으며, 1977년 9월 30일에 골드 인증을 받았고, 1983년 1월 14일에는 플래티넘 인증을 받았습니다.
엘비스는 이 곡을 통해 자신의 마음을 열고, 상대방을 초대하는 듯한 느낌을 주고자 했습니다.
| 영어 가사 | 한국어 번역 |
|---|---|
| Welcome to my world | 내 세계에 어서 오세요 |
| Won't you come on in | 들어오고 싶지 않나요 |
| Miracles, I guess | 기적이, 내 생각에는 |
| Still happen now and then | 여전히 가끔 일어나고 있어요 |
| Step into my heart | 내 마음으로 걸어오세요 |
| Leave your cares behind | 걱정거리는 두고 오세요 |
| Welcome to my world | 내 세계에 어서 오세요 |
| Built with you in mind | 당신을 생각하며 지었어요 |
| Knock and the door will open | 두드리면 문이 열릴 거예요 |
| Seek and you will find | 구하면 찾게 될 거예요 |
| Ask and you'll be given | 원하면 받게 될 거예요 |
| The key to this world of mine | 이 마음의 세계로 오는 열쇠를요 |
| I'll be waiting here | 내가 여기서 당신을 기다릴게요 |
| With my arms unfurled | 내 팔을 쫙 펴고서 |
| Waiting just for you | 당신만을 기다리겠어요 |
| Welcome to my world | 내 세계에 어서 오세요 |
| "Welcome to My World"는 사랑과 환영의 주제를 다루고 있습니다. 이 곡은 사랑하는 사람을 자신의 세계로 초대하는 내용을 담고 있으며, 따뜻하고 감성적인 메시지를 전달합니다. 가사에는 상대방에게 마음을 열고, 함께하는 순간의 소중함을 강조하는 내용이 포함되어 있습니다. |
특히, 이 노래의 일부 가사는 성경의 마태복음 7장 7-8절에서 유래한 것으로, "문을 두드리면 열릴 것이고, 찾으면 찾을 수 있다"는 메시지를 통해 사랑의 진정성과 환영의 의미를 더욱 깊이 있게 표현하고 있습니다.

