검색
검색
공개 노트 검색
회원가입로그인

'Anyplace Is Paradise': 사랑으로 어디든 천국이 되는 로큰롤 명곡 분석

Anyplace Is Paradise

1956년, 로큰롤의 제왕이 부른 사랑의 찬가

1956년, 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)는 그의 대표적인 앨범 Elvis를 발표하며 로큰롤 시대를 더욱 뜨겁게 달구었다. 이 앨범에는 수많은 명곡들이 수록되었으며, 그중 ‘Anyplace Is Paradise’는 사랑하는 사람과 함께라면 어디든 낙원이 될 수 있다는 따뜻한 메시지를 담은 곡이다.

이 곡은 작곡가 존 해스톤(Johnny Hathcock)이 만든 곡으로, 블루스와 로큰롤의 요소가 조화롭게 어우러진 것이 특징이다. 프레슬리의 감미로운 보컬과 독특한 리듬감이 어우러져, 마치 연인과 함께 세상을 여행하는 듯한 낭만적인 분위기를 자아낸다.

‘Anyplace Is Paradise’는 큰 상업적 히트를 기록하진 않았지만, 그의 팬들에게는 깊은 인상을 남긴 곡으로 평가된다. 특히, 단순한 가사 속에 담긴 진실한 사랑의 감정은 당시 많은 연인들에게 공감을 불러일으켰다.

Whether I'm riding down a highway내가 고속도로를 달리든
Or walkin' down a street거리를 걷든
It makes no difference, baby doll그것은 아무 상관없어, 내 사랑
Wherever we chance to meet우리가 어디서 만나든지
Each time I hold your little hand네 작은 손을 잡을 때마다
It makes me feel so very nice난 정말 기분이 좋아
Anyplace is paradise어디든 천국이야
When I'm with you네가 내 곁에 있을 때
Whether we're standin' on your doorstep우리가 네 집 앞에 서 있든
Or sittin' in a park공원에 앉아 있든
Or strollin' down a shady lane그늘진 길을 거닐든
Or dancin' in the dark어둠 속에서 춤을 추든
Where I can take you in my arms내가 널 품에 안을 수 있다면
And look into your pretty eyes그리고 네 아름다운 눈을 바라볼 수 있다면
Anyplace is paradise어디든 천국이야
When I'm with you네가 내 곁에 있을 때
Give me a cave up in the mountains산속 동굴을 준다 해도
Or a shack down by the sea바닷가 오두막이라 해도
And I will be in Heaven, honey난 천국에 있는 것 같을 거야, 내 사랑
If you are there with me네가 나와 함께 있다면
Where I can kiss your pretty lips네 아름다운 입술에 키스할 수 있다면
See the love light in your eyes네 눈 속 사랑의 빛을 볼 수 있다면
Anyplace is paradise어디든 천국이야
When I'm with you네가 내 곁에 있을 때
Baby, I'd live deep in the jungle베이비, 난 정글 깊숙한 곳에서도 살 수 있어
And sleep up in a tree나무 위에서 잠을 자도 좋아
And let the rest of the world go by세상이 어떻게 돌아가든 신경 쓰지 않을 거야
If you were there with me네가 나와 함께 있다면
Where I could love you all the time항상 널 사랑할 수 있다면
Baby, the jungle would be fine베이비, 정글도 괜찮을 거야
Anyplace is paradise어디든 천국이야
When I'm with you네가 내 곁에 있을 때

가사 속 이야기: ‘어디든 천국이야’

한적한 시골길을 따라 달리는 한 남자가 있었다. 그는 어디를 가든 단 하나의 생각뿐이었다. 사랑하는 그녀와 함께라면 어디든지 천국이라는 사실 말이다.

도시의 화려한 불빛이든, 조용한 공원이든, 두 사람만 함께 있다면 모든 곳이 아름답고 특별했다. 때로는 그녀의 집 앞에서 그녀를 기다리며 가슴이 두근거렸고, 때로는 밤하늘 아래에서 함께 춤을 추며 세상에서 가장 행복한 사람이 되었다.

그는 말했다. “네가 나와 함께라면 산속 동굴에서도, 바닷가 오두막에서도 난 행복할 거야.”

그녀가 웃으며 대답했다. “그럼, 우리 함께 정글에서 살 수도 있겠네?”

그는 미소를 지으며 그녀를 꼭 안았다. “그럼! 나무 위에서 잠이 든다 해도 네가 있으면 천국이지.”

그렇게 두 사람은 세상이 어떻게 변하든 변치 않는 사랑을 속삭였다. 그들의 사랑은 장소와 환경을 초월한 것이었다.

어디든 천국이었다.
그녀가 그의 곁에 있는 한.

ㅇ 1956년 패션

'Anyplace Is Paradise': 사랑으로 어디든 천국이 되는 로큰롤 명곡 분석 image 1

공유하기
카카오로 공유하기
페이스북 공유하기
트위터로 공유하기
url 복사하기
조회수 : 24
heart
T
페이지 기반 대답
AI Chat