일렉트릭 라이트 오케스트라의 'Rock 'n' Roll Is King': 1980년대 록의 생명력을 다시금 선언한 경쾌한 찬사
영국의 록 밴드 일렉트릭 라이트 오케스트라(Electric Light Orchestra, ELO)가 1983년에 발표한 곡
그들의 앨범 Secret Messages에 수록되어 있다. ELO는 1970년대와 1980년대에 걸쳐 클래식과 록을 결합한 독특한 사운드로 큰 인기를 끌었으며, 이 곡은 그들의 후기 작품 중 하나로 록 음악에 대한 경쾌한 찬사를 담고 있다. 제프 린(Jeff Lynne)이 작사, 작곡, 프로듀싱을 맡았으며, 이 곡은 영국 싱글 차트에서 13위까지 오르며 상업적 성공을 거두었다.
이 노래는 록 음악의 자유로움과 에너지를 예찬하며, 리듬과 비트에 몸을 맡기는 즐거움을 강조한다. 특히 "Whamalamabamalama"라는 독특한 표현은 의미보다는 리듬감과 흥을 살리기 위한 의성어로, 록 음악의 경쾌하고 즉흥적인 매력을 상징한다. 제프 린은 이 곡을 통해 1950년대 로큰롤의 황금기를 떠올리게 하며, 동시에 ELO 특유의 오케스트라적 요소를 접목해 새로운 느낌을 주었다.
흥미로운 에피소드로, 이 곡은 제프 린이 밴드의 방향성을 재정립하려던 시기에 만들어졌다. 1980년대 초반, 디스코와 신스팝이 주류를 이루며 록 음악이 잠시 주춤했던 때였다. 제프 린은 "Rock 'n' Roll Is King"을 통해 록의 생명력과 불멸성을 다시금 주장하고자 했고, 이는 팬들에게 큰 반향을 일으켰다. 또한, 이 곡은 ELO의 라이브 공연에서 관객을 열광시키는 필수 레퍼토리로 자리 잡았으며, 제프 린이 이후 솔로 활동과 ELO 재결성 시에도 자주 연주하며 애정을 드러냈다.
Well | 자 |
---|---|
Listen everybody, let me tell you 'bout the rock n' roll | 모두 들어봐, 내가 로큰롤에 대해 말해줄게 |
Ohhh, feel that rhythm and it's really gonna thrill your soul | 오, 그 리듬을 느껴봐, 정말 네 영혼을 흔들 거야 |
Mmmm, come along with me, to a land of make-believe | 음, 나와 함께 가자, 상상의 나라로 |
She said, "Whamalamabamalama, rock'n'roll is king." | 그녀가 말했지, "와말라마바말라마, 로큰롤이 왕이야." |
She loves that rock'n'roll, and she plays it all night long | 그녀는 로큰롤을 사랑해, 밤새도록 그걸 틀어 |
Awww, that's all she ever tells me when I call her on the telephone | 오, 내가 전화로 그녀에게 물으면 그녀가 늘 하는 말이야 |
She says, "Feel that jumpin' beat, and a-get up on your feet." | 그녀가 말했지, "그 뛰는 비트를 느껴, 그리고 일어나 춤춰." |
She says, "Whamalamabamalama, rock'n'roll is king." | 그녀가 말했지, "와말라마바말라마, 로큰롤이 왕이야." |
Oh, let those guitars play | 오, 그 기타들이 연주하게 해줘 |
Play for me, play for me | 나를 위해 연주해, 나를 위해 연주해 |
Oh, let that song ring out | 오, 그 노래가 울려 퍼지게 해줘 |
That's how it's meant to be | 그게 원래 그래야 하는 거야 |
Well, it rolls like a train that's a comin' on down the track | 자, 그건 기차처럼 굴러, 선로를 따라 내려오지 |
Oh, she rolled over Beethoven, and she gave Tchaikovsky back | 오, 그녀는 베토벤을 넘어섰고, 차이콥스키를 돌려줬어 |
She loves that drivin' beat, and she goes dancin' on down the street | 그녀는 그 강렬한 비트를 사랑해, 거리에서 춤을 추러 가 |
She said, "Whamalamabamalama, rock'n'roll is king." | 그녀가 말했지, "와말라마바말라마, 로큰롤이 왕이야." |
Aww, rock on! | 오, 로큰롤 계속해! |
Well, when she comes around and I'm a listenin' to the radio | 자, 그녀가 나타나면 난 라디오를 듣고 있어 |
She says, "You can't do that, cause all I wanna do is rock'n'roll." | 그녀가 말했지, "그건 안 돼, 내가 원하는 건 로큰롤뿐이야." |
"Now here I'm gonna stay, when that music starts to play." | "이제 여기 머물 거야, 그 음악이 시작되면." |
She says, "Whamalamabamalama, rock'n'roll is king." | 그녀가 말했지, "와말라마바말라마, 로큰롤이 왕이야." |
ㅇ 가사 이야기
이 노래는 로큰롤을 사랑하는 한 여자와 그녀의 열정을 중심으로 한 경쾌한 이야기를 들려준다. 화자는 모두에게 외친다. "로큰롤에 대해 말해줄게!" 그는 한 여자를 소개하는데, 그녀는 로큰롤에 완전히 빠져 있다. 그녀는 그 리듬이 영혼을 뒤흔든다고 느끼며, 화자를 상상의 세계로 초대한다. 그녀의 입에서는 "Whamalamabamalama, rock'n'roll is king"이라는 외침이 터져 나온다. 이 말은 단순한 문장이 아니라, 그녀의 삶을 지배하는 로큰롤의 힘을 상징한다.
그녀는 밤새도록 로큰롤을 틀어놓고, 화자가 전화로 물어도 늘 같은 대답이다. "그 뛰는 비트를 느껴봐, 일어나 춤춰!" 그녀에게 로큰롤은 단순한 음악이 아니다. 그것은 그녀를 움직이게 하는 원동력이다. 기타가 울리고 노래가 퍼질 때, 그녀는 그 순간이 완벽하다고 느낀다. 화자는 그녀의 열정에 끌려 기타 연주와 노래 소리가 계속되길 바란다.
로큰롤은 기차처럼 굴러오며 그녀를 사로잡는다. 그녀는 베토벤과 차이콥스키 같은 클래식 거장들을 제치고, 로큰롤의 강렬한 비트에 몸을 맡긴다. 거리로 나가 춤을 추며, 그녀는 다시 외친다. "로큰롤이 왕이야!" 화자는 그녀가 라디오 앞에 나타나면 모든 걸 멈추고 그녀의 리듬에 동참한다. 그녀는 단호하다. "다른 건 안 돼, 난 로큰롤만 할 거야." 음악이 시작되면 그녀는 그 자리에 머물며 로큰롤의 세계에 완전히 몰입한다.
이 이야기는 로큰롤을 삶의 중심으로 삼은 여자와, 그녀의 열정에 매료된 화자의 짧지만 강렬한 순간을 그린다. 로큰롤은 단순한 음악이 아니라, 자유와 에너지, 그리고 삶의 기쁨을 상징하는 왕이다.
ㅇ 1983 패션


