"1950-60년대 로큰롤 시대의 대조적인 가족 이야기: 'My Baby Don't Rock' 분석"
영국 록 밴드 The Detours(훗날 The Who로 이름을 바꾼 그룹의 초기 이름)가 발표한 곡으로 보입니다. 이 노래는 1950년대 후반에서 1960년대 초반의 로큰롤 스타일을 반영하며, 화자의 부모님, 즉 '아빠(Daddy)'와 '엄마(Mama)'의 대조적인 성격을 유쾌하게 그려냅니다. 가사는 아빠가 '로큰롤 신발(rockin' shoes)'도 없이 그저 앉아서 블루스를 부르는 수동적인 모습과, 반대로 엄마가 로큰롤을 사랑하고 활기차게 움직이는 모습을 강조합니다. 이 대조는 당시 로큰롤이 젊은 세대에게 가져온 에너지와 자유로움을 상징적으로 보여주며, 가족 내 세대 차이를 재치 있게 표현합니다.
가사에서 엄마가 아빠에게 "소식 들었어?(Have you heard the news?)"라고 묻고, "구식(square)이 되지 말라"고 다그치는 부분은 이 곡의 핵심적인 유머 포인트입니다. 이는 로큰롤이라는 새로운 문화가 대중음악과 사회에 큰 변화를 일으키던 시기를 반영하며, 아빠에게 변화를 촉구하는 엄마의 목소리를 통해 당시의 시대적 분위기를 엿볼 수 있습니다. The Detours는 이 곡을 통해 초기 로큰롤의 단순하면서도 생기 넘치는 사운드를 담아냈을 가능성이 높으며, 이후 The Who로 발전하면서 더 강렬한 스타일로 진화하기 전의 풋풋한 모습을 보여줍니다.
Well, my daddy ain't got no rockin' shoes | 자, 우리 아빠는 로큰롤 신발이 없어 |
---|---|
Well, my daddy just sits there and sings some blues | 자, 우리 아빠는 그냥 거기 앉아서 블루스를 불러 |
Well, my mama loves to rock, my mama loves to roll | 자, 우리 엄마는 로큰롤을 좋아하고, 구르는 걸 좋아해 |
Well, my mama loves to ride, yeah, my mama loves to roll | 자, 우리 엄마는 타는 걸 좋아해, 그래, 구르는 걸 좋아해 |
Well, my mama loves to ride, my mama loves to roll | 자, 우리 엄마는 타는 걸 좋아해, 구르는 걸 좋아해 |
Well, my mama loves to ride, she sure can go | 자, 우리 엄마는 타는 걸 좋아해, 정말 잘 가 |
Get it, mama | 가자, 엄마 |
Well, Mama said, Daddy, have you heard the news? | 자, 엄마가 말했어, 아빠, 소식 들었어? |
Well, Mama said, Daddy, have you heard the news? | 자, 엄마가 말했어, 아빠, 소식 들었어? |
Well, Mama said, Daddy, don't you be no square | 자, 엄마가 말했어, 아빠, 구식으로 굴지 마 |
Well, Mama said, Daddy, don't you be no square | 자, 엄마가 말했어, 아빠, 구식으로 굴지 마 |
Well, my daddy ain't got no rocking shoes | 자, 우리 아빠는 로큰롤 신발이 없어 |
Yeah, my daddy ain't got no rocking shoes | 그래, 우리 아빠는 로큰롤 신발이 없어 |
Well, my daddy ain't got no rocking shoes | 자, 우리 아빠는 로큰롤 신발이 없어 |
Well, my daddy just sits there and sings some blues | 자, 우리 아빠는 그냥 거기 앉아서 블루스를 불러 |
Well, my daddy just sits there, sings the blues | 자, 우리 아빠는 그냥 거기 앉아서, 블루스를 불러 |
Well, my daddy just sits there, sings the blues | 자, 우리 아빠는 그냥 거기 앉아서, 블루스를 불러 |
ㅇ 가사 이야기
우리 집에는 두 부류의 사람이 살고 있었다. 아빠는 늘 의자에 앉아서 블루스를 흥얼거리는 사람이었다. "로큰롤 신발" 같은 멋진 것도 없이, 그냥 옛날 방식대로 조용히 시간을 보내는 스타일이었다. 반면, 엄마는 완전히 달랐다. 엄마는 로큰롤을 사랑했고, 몸을 흔들고, 움직이는 걸 즐겼다. "타는 걸 좋아해, 구르는 걸 좋아해!"라며 늘 에너지 넘치게 살았다. 엄마가 방 안을 돌아다니며 춤추는 동안, 아빠는 그저 멍하니 앉아서 노래나 부르고 있었다.
어느 날, 엄마가 아빠에게 다가가 말했다. "아빠, 소식 들었어?" 아빠는 고개만 살짝 들 뿐 대답이 없었다. 엄마는 다시 말했다. "아빠, 구식으로 굴지 마! 세상이 변하고 있잖아!" 엄마는 아빠가 좀 더 활기차게 살기를 바랐지만, 아빠는 여전히 그저 앉아서 블루스를 부를 뿐이었다. 나는 그 모습을 보며 웃음이 나왔다. 우리 집은 이렇게, 로큰롤을 사랑하는 엄마와 블루스에 빠진 아빠가 함께 사는 곳이었다.
ㅇ 1960 패션


