검색
검색
공개 노트 검색
회원가입로그인

C'mon Everybody

"C'mon Everybody"는 원래 1964년에 발표된 곡으로, 그의 영화 "Viva Las Vegas"의 사운드트랙에 포함된 노래

발표년도

  • 1964년
    이 곡은 엘비스가 주연을 맡은 영화 "Viva Las Vegas"(한국어 제목: 비바 라스베이거스)에서 등장합니다. 영화의 사운드트랙으로 처음 공개되었습니다.

앨범

  • "C'mon Everybody"는 원래 "Viva Las Vegas" 사운드트랙의 일부로 등장했으며, 이후 1971년에 RCA Records에서 발매한 컴필레이션 앨범 "C'mon Everybody"에 다시 수록되었습니다.

제작 에피소드

  1. 영화 관련 작업

    • 이 곡은 엘비스가 영화 "Viva Las Vegas"**를 위해 녹음한 여러 경쾌한 곡 중 하나로, 영화 속에서 흥겨운 분위기를 더하는 데 기여했습니다. 이 영화는 엘비스와 그의 상대역인 앤 마그렛(Ann-Margret)의 케미스트리로도 유명합니다.

    • 영화 제작 당시 엘비스는 음악 작업뿐만 아니라 앤 마그렛과의 로맨스를 즐겼다는 이야기도 있습니다. 이 때문에 영화의 사운드트랙 작업은 엘비스에게 특별한 기억으로 남아 있습니다.

  2. 곡 스타일

    • "C'mon Everybody"는 엘비스의 록앤롤 에너지와 영화의 경쾌한 이미지를 잘 담고 있는 곡입니다. 빠른 템포와 리드미컬한 멜로디는 당시 젊은 관객들에게 큰 인기를 끌었습니다.

  3. 녹음 세션

    • 녹음은 주로 1963년에 진행되었으며, 할 월리스(Hal B. Wallis)가 제작한 영화용으로 특별히 작업되었습니다. 엘비스의 사운드트랙 곡들은 영화의 장면과 조화를 이루도록 신경 써서 제작되었습니다.

추가 정보

  • 이 곡은 엘비스의 활동 중 영화 음악에서 특히 돋보이는 사례 중 하나로 꼽힙니다. 영화 "Viva Las Vegas" 자체도 엘비스의 대표작 중 하나로 여겨지며, 사운드트랙은 그가 남긴 음악 유산의 중요한 부분입니다.

Come on everybody and snap your fingers now자 모두 손가락을 튕겨봐요
Come on everybody and clap your hands real loud자 모두 크게 손뼉을 쳐봐요
Come on everybody take a real deep breath자 모두 깊게 숨을 들이마셔요
And repeat after me, yeah그리고 저를 따라 말해봐요, 네
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
Hey, hey, hey and my baby loves me (My baby loves me)헤이, 헤이, 헤이, 그리고 내 사랑도 나를 사랑해요 (내 사랑도 나를 사랑해요)
Come on everybody and whistle this tune right now자 모두 이 곡을 휘파람으로 불어봐요
Come on everybody and stomp your feet real loud자 모두 발을 크게 구르세요
Come on everybody take a real deep breath자 모두 깊게 숨을 들이마셔요
And repeat after me, yeah그리고 저를 따라 말해봐요, 네
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
Hey, hey, hey and my baby loves me (My baby loves me)헤이, 헤이, 헤이, 그리고 내 사랑도 나를 사랑해요 (내 사랑도 나를 사랑해요)
Well, there ain't nothing wrong with the long-haired music긴 머리 음악에는 아무 문제도 없어요
Like Brahms, Beethoven, and Bach브람스, 베토벤, 그리고 바흐 같은 음악이요
Well, I was raised with a guitar in my hand난 기타를 손에 들고 자랐어요
And I was born to rock그리고 난 록을 위해 태어났어요
Well, come on everybody and turn your head to the left자 모두 머리를 왼쪽으로 돌려봐요
Come on everybody and turn your head to the right자 모두 머리를 오른쪽으로 돌려봐요
Come on everybody take a real deep breath자 모두 깊게 숨을 들이마셔요
And repeat after me, yeah그리고 저를 따라 말해봐요, 네
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
Hey, hey, hey and my baby loves me (My baby loves me)헤이, 헤이, 헤이, 그리고 내 사랑도 나를 사랑해요 (내 사랑도 나를 사랑해요)
Well, there ain't nothing wrong with the long-haired music긴 머리 음악에는 아무 문제도 없어요
Like Brahms, Beethoven, and Bach브람스, 베토벤, 그리고 바흐 같은 음악이요
Well, I was raised with a guitar in my hand난 기타를 손에 들고 자랐어요
And I was born to rock그리고 난 록을 위해 태어났어요
Well, come on everybody and turn your head to the left자 모두 머리를 왼쪽으로 돌려봐요
Come on everybody and turn your head to the right자 모두 머리를 오른쪽으로 돌려봐요
Come on everybody take a real deep breath자 모두 깊게 숨을 들이마셔요
And repeat after me, yeah그리고 저를 따라 말해봐요, 네
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
I love my baby (I love my baby)난 내 사랑을 사랑해요 (난 내 사랑을 사랑해요)
Hey, hey and my baby loves me (My baby loves me)헤이, 헤이 그리고 내 사랑도 나를 사랑해요 (내 사랑도 나를 사랑해요)
My baby loves me (My baby loves me)내 사랑도 나를 사랑해요 (내 사랑도 나를 사랑해요)
My baby loves me (My baby loves me)내 사랑도 나를 사랑해요 (내 사랑도 나를 사랑해요)
I said my baby loves me내 사랑도 나를 사랑한다고 말했어요

ㅇ 1964년 패션 여성.

C'mon Everybody  image 1

C'mon Everybody  image 2

공유하기
카카오로 공유하기
페이스북 공유하기
트위터로 공유하기
url 복사하기
조회수 : 80
heart
T
페이지 기반 대답
AI Chat